«Laudato si’» издана на русском и белорусском
- Автор katolik-gomel.by
- Опубликовано в Церковь
- Добавить комментарий
Энциклика Папы стала доступна для местных читателей.
В московском Издательстве Францисканцев вышел в свет долгожданный перевод на русский язык энциклики Папы Франциска о заботе об общем доме - «Laudato si’». Издатели уверены, что первый тираж в тысячу экземпляров разойдется очень быстро. Выпущенный издательством в прошлом году перевод апостольского обращения Папы Франциска Evangelii gaudium вызвал большой интерес у русскоязычных читателей и стал бестселлером.
Также в издательстве Pro Christo при поддержке Ордена Меньших Братьев Капуцинов в Беларуси «Laudato Si'» издана на белорусском языке в переводе Секции по переводу литургических текстов и официальных документов Церкви при Конференции Католических Епископов в Беларуси.
Последнее изменениеПонедельник, 28 сентября 2015 17:15
Теги
Похожие материалы (по тегу)
-
Ликвидирована организация, но не община. Как живут приходы, не прошедшие регистрацию
-
У храма Гроба Господня упали осколки иранской ракеты: базилику могут не открыть до Пасхи
-
«Чтоб войной не шел брат на брата». В Минске католики провели богослужение-перфоманс
-
«Большая беда». Двум священникам в Беларуси не продлили разрешение на служение – без пастырей остались сразу шесть (!) приходов
-
Вопросы католическому священнику задала аудитория Threads. Один оказался языковым