«Laudato si’» издана на русском и белорусском
- Автор katolik-gomel.by
- Опубликовано в Церковь
- Добавить комментарий
Энциклика Папы стала доступна для местных читателей.
В московском Издательстве Францисканцев вышел в свет долгожданный перевод на русский язык энциклики Папы Франциска о заботе об общем доме - «Laudato si’». Издатели уверены, что первый тираж в тысячу экземпляров разойдется очень быстро. Выпущенный издательством в прошлом году перевод апостольского обращения Папы Франциска Evangelii gaudium вызвал большой интерес у русскоязычных читателей и стал бестселлером.
Также в издательстве Pro Christo при поддержке Ордена Меньших Братьев Капуцинов в Беларуси «Laudato Si'» издана на белорусском языке в переводе Секции по переводу литургических текстов и официальных документов Церкви при Конференции Католических Епископов в Беларуси.
Последнее изменениеПонедельник, 28 сентября 2015 17:15
Теги
Похожие материалы (по тегу)
-
Как надо колядовать, показали в Гродненской области: там провели обряд «Три короля»
-
Самый уважаемый католический иерарх отметил 80-летие. За что его поблагодарили беларусы?
-
Новогодний фильм выпустило «Радио Мария». То, каким он получился, «свидетельствует обо всех нас»
-
Не всем католикам Беларуси разрешили не держать пост 2 января. Кто не освобожден от обязанности?
-
«Точно знаю, что она пойдет на Небо». Настоятель написал об умершей прихожанке так, как никто не писал