«Laudato si’» издана на русском и белорусском
- Автор katolik-gomel.by
- Опубликовано в Церковь
- Добавить комментарий
Энциклика Папы стала доступна для местных читателей.
В московском Издательстве Францисканцев вышел в свет долгожданный перевод на русский язык энциклики Папы Франциска о заботе об общем доме - «Laudato si’». Издатели уверены, что первый тираж в тысячу экземпляров разойдется очень быстро. Выпущенный издательством в прошлом году перевод апостольского обращения Папы Франциска Evangelii gaudium вызвал большой интерес у русскоязычных читателей и стал бестселлером.
Также в издательстве Pro Christo при поддержке Ордена Меньших Братьев Капуцинов в Беларуси «Laudato Si'» издана на белорусском языке в переводе Секции по переводу литургических текстов и официальных документов Церкви при Конференции Католических Епископов в Беларуси.
Последнее изменениеПонедельник, 28 сентября 2015 17:15
Теги
Похожие материалы (по тегу)
-
Состоялась Месса беларусского епископата за мир для Украины и Святой Земли – но незаметно
-
Масленица вместо Казимира: как деградировали Казюки в Гродно, от которых осталось только название
-
В киевском костёле показали, как согревают людей в морозы
-
В Гомеле попрощались с почившим епископом Казимиром Великосельцем – был и православный иерарх
-
«Духовный центр» замерзает. В Будславе нет отопления – и это не проблема?