«Laudato si’» издана на русском и белорусском
- Автор katolik-gomel.by
- Опубликовано в Церковь
- Добавить комментарий
Энциклика Папы стала доступна для местных читателей.
В московском Издательстве Францисканцев вышел в свет долгожданный перевод на русский язык энциклики Папы Франциска о заботе об общем доме - «Laudato si’». Издатели уверены, что первый тираж в тысячу экземпляров разойдется очень быстро. Выпущенный издательством в прошлом году перевод апостольского обращения Папы Франциска Evangelii gaudium вызвал большой интерес у русскоязычных читателей и стал бестселлером.
Также в издательстве Pro Christo при поддержке Ордена Меньших Братьев Капуцинов в Беларуси «Laudato Si'» издана на белорусском языке в переводе Секции по переводу литургических текстов и официальных документов Церкви при Конференции Католических Епископов в Беларуси.
Последнее изменениеПонедельник, 28 сентября 2015 17:15
Теги
Похожие материалы (по тегу)
-
Вифлеемский огонь мира, который уже привезли в Украину, доставят в Беларусь и Россию
-
Стало известно, сколько католических приходов ликвидировали в Беларуси
-
Будслав назначили «духовным центром» католиков Беларуси. Что это значит на практике?
-
Можно ли в Беларуси купить «католический» Новый Завет по-беларусски и почему возник такой вопрос?
-
Календарь католических праздников в 2026 году – Пасха раньше, чем у православных, и 3 выходных на Рождество