Святое Писание для Android создали к 500-летию Библии
- Автор katolik-gomel.by
- Опубликовано в Церковь
- Комментарии (1)
Три перевода на белорусский доступны для скачивания.
В Play Market появилась программа для Android сразу с тремя переводами Библии на белорусский язык. Программа содержит Святое Писание в переводе Василия Сёмухи, Новый Завет и Псалмы в переводе Лукаша Дёкуць-Малея и Антона Луцкевича 1931 года. Также в программе размещен Новый Завет и Притчи в переводе Антония Бокуна. Когда-то перевод делал ксендз Владислав Чернявский, который в 1968 году получил благословение на работу от Папы Римского Павла VI. Позже отец Чернявский передал первые рукописи протестантскому пастору Антонию Бокуну.
Создатели программы отмечают, что она выпущена к 500-летию белорусской Библии - в 2017 году будет отмечаться издание Франциском Скориной первой белорусской Библии. Программа доступна для скачивания.
Напомним, «Новую белорусскую Библию» переводят через Skype >>>
Похожие материалы (по тегу)
- После суток на границе водителя не впустили в Беларусь из Польши. Причина небанальна
- Отправка в армию в Беларуси происходит с участием священников
- Поцелуй под иконой и поезд с одним вагоном – чем делится приход в глубинке
- С 7 детьми после 25 суток известный проповедник покинул Беларусь
- «В приходе 15-20 человек». Объявлена акция по поддержке Костела на Могилевщине
Калісьці пераклад рабіў ксёндз Уладзіслаў Чарняўскі, які ў 1968 годзе атрымаў блаславенне на працу ад Папы Рымскага Паўла VI. Пазней ксёндз Чарняўскі перадаў першыя рукапісы пратэстанцкаму пастару Антонію Бокуну.
У крамах жа ёсць так званая Біблія Чарняўскага (бачыў у Менску). А з вашага тэксту выходзіць, што Чарняўскі не скончыў пераклад і перадаў напрацоўкі Бокуну. Нешта не так.
RSS лента комментариев этой записи