Святое Писание для Android создали к 500-летию Библии
- Автор katolik-gomel.by
- Опубликовано в Церковь
- Комментарии (1)
Три перевода на белорусский доступны для скачивания.
В Play Market появилась программа для Android сразу с тремя переводами Библии на белорусский язык. Программа содержит Святое Писание в переводе Василия Сёмухи, Новый Завет и Псалмы в переводе Лукаша Дёкуць-Малея и Антона Луцкевича 1931 года. Также в программе размещен Новый Завет и Притчи в переводе Антония Бокуна. Когда-то перевод делал ксендз Владислав Чернявский, который в 1968 году получил благословение на работу от Папы Римского Павла VI. Позже отец Чернявский передал первые рукописи протестантскому пастору Антонию Бокуну.
Создатели программы отмечают, что она выпущена к 500-летию белорусской Библии - в 2017 году будет отмечаться издание Франциском Скориной первой белорусской Библии. Программа доступна для скачивания.
Напомним, «Новую белорусскую Библию» переводят через Skype >>>
Похожие материалы (по тегу)
-
В Минске закрылся популярный христианский магазин – но все обрадовались
-
Странную нестыковку заметили в беларусском и польском переводах Евангелия. Какой из них корректнее?
-
Названы причины пожара в костеле в Сопоцкине, епископ выступил с обращением
-
Стало известно, сколько католических приходов ликвидировали в Беларуси
-
Будслав назначили «духовным центром» католиков Беларуси. Что это значит на практике?
Калісьці пераклад рабіў ксёндз Уладзіслаў Чарняўскі, які ў 1968 годзе атрымаў блаславенне на працу ад Папы Рымскага Паўла VI. Пазней ксёндз Чарняўскі перадаў першыя рукапісы пратэстанцкаму пастару Антонію Бокуну.
У крамах жа ёсць так званая Біблія Чарняўскага (бачыў у Менску). А з вашага тэксту выходзіць, што Чарняўскі не скончыў пераклад і перадаў напрацоўкі Бокуну. Нешта не так.
RSS лента комментариев этой записи