BEL
†Бог любіць цябе такім, які ты ёсць! †Хрыстос дабравольна пайшоў на крыж за твае правіны †Смерць пераможана! † Найбольш просты шлях да святасці - не асуджай! †Ісус шукае і чакае цябе! †Хрыстос уваскрос! †Д'ябал не можа зрабіць пекла прывабным, таму ён робіць прывабнай дарогу туды

Пытанні каталіцкаму святару задала аўдыторыя Threads. Адно аказалася моўным

Высветлілася, што ёсць запыт на большую колькасць святых Імшаў у Мінску па-польску, а таксама – аб адпраўленні Імшаў на рускай мове.

Праект Pax.tv, якім кіруе прэс-сакратар Мінска-Магілёўскай архідыяцэзіі ксёндз Юрый Санько, задаў пытанне ў Threads: што б вы спыталі ў каталіцкага святара?

Па адказах было відаць, што на пост адрэагавалі далёкія ад Касцёла людзі, пытанні якіх адлюстроўваюць тыповыя памылковыя меркаванні ў грамадстве аб Каталіцкай царкве – ад Крыжовых паходаў да святароў-педафілаў.

Аднак былі і некаторыя нечаканыя пытанні, у тым ліку на тэму мовы ў літургіі Касцёла. Аказалася, ёсць запыт на большую колькасць святых Імшаў у Мінску па-польску, а таксама – аб адпраўленні Імшаў на рускай мове.

Адна з верніц запытала:

«Калі ў Беларусі ў кожным касцёле будзе опцыя службы на рускай мове, хаця б адна на тыдзень у нядзелю? На польскай ёсць, хоць дзяржаўныя мовы афіцыйна беларуская і руская. У Магілёве, бліжэйшым да Расіі беларускім абласным цэнтры, няма службы на рускай мове. Для мяне здаецца вельмі дзіўным, калі людзі гавораць у абсалютнай большасці ў Беларусі на рускай мове, а службы – на беларускай».

Верніца спытала, куды звярнуцца на гэты конт. Святар адказаў, што «гэта пытанне няпростае», і параіў звярнуцца да свайго пробашча.

Адрэагавалі і іншыя вернікі. Як напісаў адзін з іх, ён спадзяецца, што ў беларускім касцёле не будзе Імшаў па-руску:

«Я таксама размаўляю ў большасці на рускай мове, але Імшу па-руску проста не ўяўляю! Касцёл – аддушына, дзе ўсё на беларускай, і гэта крута. За Імшамі на рускай – гэта ў Расію».

Аўтар пытання адзначыла, што мае на ўвазе не замену беларускай Імшы на рускую, а адну дадатковую службу ў нядзелю па-руску. Ёй патлумачылі, якія тут узнікаюць складанасці: доўгія ўзгадненні, а ў выніку ўдзельнікаў Імшы будуць адзінкі.

Што тычыцца большай колькасці Імшаў па-польску, то неабходнасць патлумачылі так. Па-першае, ёсць пажылыя вернікі, якія звыкліся да польскай Імшы, а малітвы па-беларуску ім вывучыць цяжка. Па-другое, маладыя людзі, якія прыехалі ў Мінск з глыбінкі Гродзенскай вобласці, таксама звыкліся да Імшаў па-польску – у сталіцы ім такіх не хапае.

На гэту просьбу святар параіў звяртацца да кіраўніцтва архідыяцэзіі.

Адзначым, што ў многіх парафіях Гродзенскай вобласці ў апошнія гады польская мова ў літургіі саступае месца беларускай.

Наш канал в Telegram – только интересное и важное. Подписаться >

Дадаць каментарый

Ахоўны код
Абнавіць