BEL
†Бог любіць цябе такім, які ты ёсць! †Хрыстос дабравольна пайшоў на крыж за твае правіны †Смерць пераможана! † Найбольш просты шлях да святасці - не асуджай! †Ісус шукае і чакае цябе! †Хрыстос уваскрос! †Д'ябал не можа зрабіць пекла прывабным, таму ён робіць прывабнай дарогу туды

Мітрапаліт Кандрусевіч: змяніць «Ойча Наш» у Беларусі і Расіі будзе складана

Арцыпастыр Касцёла лічыць, што ў вернікаў могуць узнікаць супярэчлівыя пачуцці, але ў цэлым сэнс фразы «не ўводзь нас у спакусу» зразумелы.

Святы крыж супраць свастыкі - як Каталіцкая царква супрацьстаіць неанацызму, чаму менавіта цяпер Папа Рымскі Францішак выказаўся пра магчымае карэктаванне галоўнай малітвы хрысціянаў, што думае Каталіцкая царква пра новы віток супрацьстаяння на Святой зямлі і каму павінен належыць Ерусалім? Пра гэта напярэдадні Раства Хрыстова, якое католікі адзначаць 25 снежня, «СБ ТБ» у прамым эфіры 15 снежня пагутарылі з Мітрапалітам Мінска-Магілёўскім Арцыбіскупам Тадэвушам Кандрусевічам.

- У перакладзе ў малітве «Ойча Наш» ёсць радок: «Не ўводзь нас у спакусу». Але Бог не ўводзіць у спакусу, ён дапускае спакусу. Чалавек мае свабодную волю, Бог не прымушае яго здзейсніць дрэнны ўчынак. У гэтым сэнсе Папа мае рацыю - у вернікаў могуць узнікаць супярэчлівыя пачуцці, - каментуе арцыпастыр Каталіцкай царквы ў Беларусі.

У той жа час мітрапаліт упэўнены, што ў Беларусі, а таксама ў Расіі і іншых славянамоўных краінах будзе цяжка змяніць «Ойча Наш» - бо гэта адзіная малітва, якая злучае хрысціян усіх канфесій. Дарэчы, Руская праваслаўная царква ўжо выказала негатыўнае меркаванне пра магчымае карэктаванне «Ойча наш».

- Калі звярнуць увагу на кантэкст, фраза «не ўводзь нас у спакусу» ужо не здаецца такой супярэчлівай, - лічыць мітрапаліт. - Бо следам ідзе «але збаў нас ад злога». З гэтым супрацьпастаўленнем, на мой погляд, сэнс фразы ўраўнаважваецца, становіцца больш зразумелым.

Таксама 15 снежня ў Прэс-цэнтры Дома прэсы адбылася прэс-канферэнцыя на тэму «Традыцыі святкавання Калядных святаў у беларускіх сем'ях». Удзел у прэс-канферэнцыі прынялі Арцыбіскуп Тадэвуш Кандрусевіч і кіраўнік Беларускай Праваслаўнай Царквы - Мітрапаліт Мінскі і Заслаўскі Павал. Іерархі распавялі аб традыцыях і звычаях святкавання Божага Нараджэння ў беларускіх сем'ях.

Media

Last modified onПятніца, 15 Снежань 2017 12:35
Каментары   
+3 #4 Дмитрий 2017-12-16 19:09
На Втором Ватиканском соборе был полностью изменён текст Мессы, совершён отход от Латинской Мессы, изменено много правил и обрядов. Это привело к большим разногласиям внутри Церкви, появлению множества сообществ священников, настроенных против нововведения (например FSSPX или Summorum Pontificum). Очень не хочется, чтобы Церковь пережила такие разногласия ещё раз, и чтобы через них кто-то разочаровался в Церкви или, что ещё хуже, разочаровался в Боге.
Цытаваць | Паведаміць мадэратару
+4 #3 Яна 2017-12-15 20:07
Уверенна, то, что считается "несчастьем, болезнью и страданием", - это действительно от Бога, и ведёт только к нашему спасению, даже если сейчас этого не понимаем. А вот искушения реально от лукавого, и Бог это допускает, чтобы дать нам выбор и не ограничивать нашу свободу. Поэтому полностью поддерживаю изменения в молитве. Паства, конечно, свыклась с установленной молитвой, которыми молилась, возможно, с детства (и уже идёт на автомате), но, надеюсь, что за месяц-другой смогут привыкнуть и к новым, более точным формулировкам.
Цытаваць | Паведаміць мадэратару
+3 #2 Женя 2017-12-15 18:47
У меня,лично,ника ких противоречивых чувств не возникает...за 2000 лет толковали-перет олковывали Отче наш,всё объясняли по миллилиону раз....Это секунда найти в гугле толкование св.Отцов,неужел и мы такие дураки в 21 веке,что для нас нужно менять то,что не менялось 2000 лет?
Цытаваць | Паведаміць мадэратару
-4 #1 Анжела 2017-12-15 13:21
А жаль, что не изменят фразу «не введи нас в искушение». Ведь люди искренне считают, что несчастья, болезни и страдания от Бога. Маленькая ошибка и неточность ведёт к большим трагедиям.
Цытаваць | Паведаміць мадэратару
Дадаць каментарый

Ахоўны код
Абнавіць