BEL
†Бог любіць цябе такім, які ты ёсць! †Хрыстос дабравольна пайшоў на крыж за твае правіны †Смерць пераможана! † Найбольш просты шлях да святасці - не асуджай! †Ісус шукае і чакае цябе! †Хрыстос уваскрос! †Д'ябал не можа зрабіць пекла прывабным, таму ён робіць прывабнай дарогу туды

Адыйшоў у вечнасць выбітны перакладчык Бібліі - Васіль Сёмуха

Ён знакаміты дзясяткамі перакладаў на беларускую мову сусветна вядомых літаратурных твораў, а Святое Пісанне перакладаў 14 гадоў

Ва ўзросце 83-х гадоў адыйшоў у вечнасць Васіль Сяргеевіч Сёмуха - лаурэат дзяржаўнай прэміі імя Якуба Коласа (1992 г.), лаўрэат Літаратурнай прэміі ПЭН-Цэнтру. Ён знакаміты дзясяткамі перакладаў на беларускую мову сусветна вядомых літаратурных твораў, а ў першую чаргу - Святога Пісання.

- Не стала Васіля Сёмухі - самага выбітнага беларускага перакладчыка… Светлы, мілы, дасціпны, энцыклапедычна адукаваны, гранічны шчыры і інтэлігентны, - паведаміў у Facebook блогер Глеб Лабадзенка.

Васіль Сёмуха нарадзіўся на тэрыторыі цяперашняга Пружанскага раёну. Перакладаў на беларускую мову з нямецкай, польскай, латышскай, лацінскай, іспанскай, нарвежскай, армянскай, украінскай і іншых моваў. За 14 гадоў напісаў беларускамоўны пераклад Бібліі, які выкарыстоўваецца ў набажэнствах розных беларускіх хрысціянскіх цэркваў. Пераклад Бібліі, здзейснены Васілём Сёмухам, быў выдадзены ў 2002 годзе ў Мінску тарашкевіцай, даступны таксама ў Інтэрнэце.

Media

Last modified onНядзеля, 03 Люты 2019 23:46
Дадаць каментарый

Ахоўны код
Абнавіць