Біблію пераклалі для нашчадкаў майя
- Written by katolik-gomel.by
- Published in Царква
- Add new comment
Пераклад Святога Пісання на мову цацыль доўжыўся 25 гадоў.
У Мексіцы завяршылі пераклад ўсёй Бібліі на мову цоцыль. Гэтай мовай карыстаюцца каля 350 тысяч нашчадкаў народа Майя, якія пражываюць у штаце Ч'япас ў Мексіцы. Праца па перакладзе доўжылася 25 гадоў.
У лістападзе пераклад будзе прадстаўлены для зацвярджэння Канферэнцыі Каталіцкіх Біскупаў Мексікі. У 2014 годзе Папа Францыск зацвердзіў літургічныя тэксты на мове цоцыль.
Tagged under
Related items
-
Пра штучныя кветкі на могілках і немагчымасць наведаць магілы родных далі парады святары
-
Нечаканыя падрабязнасці руйнавання капліцы на Смаргоншчыне распавёў мясцовы жыхар
-
У пілігрымцы ў Рым беларускія католікі не выкарыстоўвалі сімволіку краіны
-
Беларусь «не павінна адчуваць сябе ізаляванай, адкінутай» – Папскі пасланнік
-
Кардынал Гуджэроці звярнуўся да дзяржслужачых і ўсіх жыхароў Беларусі